Празднование юбилейных мероприятий, посвященных 200 летию г. Железноводска, начались с торжественного вручения почетных грамот и наград выдающимся и заслуженным жителям и деятелям города. Из рук главы города-курорта Железноводска Александра Рудакова были вручены почетные грамоты и памятные подарки членам нашей организации: президенту Региональной общественной организации Ставропольского края «Объединенные Польские Сердца» Ирине Дегоевой-Собонь, преподавателю польского языка, ответственному секретарю организации Виктории Куршинской, председателю правления Игорю Крицкому и руководителю клуба «Истории польского костюма» Юрию Будаковскому.
Wrzesień 2010 roku- to miesiąc jubileuszowy dla m.Żeleznowodsk. Obchody 200-lecia Żeleznowodska rozpoczęto z wręczenia Honorowych Dyplomów Uznania oraz nagród wybitnym i zasłużonym mieszkańcom i działaczom miasta. Prezydent miasta -kurortu Żeleznowodska Aleksandr Rudakow własnoręcznie wręczył Honorowe Dyplomy Uznania za całokształt pracy oraz pamiętne nagrody członkom naszej organizacji: Prezydentowi Regionalnej Społecznej Organizacji obwodu Stawropolskiego " Zjednoczone Polskie Serca" Irenie Degojewoj -Soboń, nauczycielowi języka polskiego i sekretarzowi naczelnemu organizacji Wiktorii Kurszyńskiej, Przewodniczącemu zarządu Igorowi Krickiemu oraz Kierownikowi kluba "Historii Polskich Strojów Ludowych " Jurijowi Budakowskiemu. Cała uroczystość odbyła się w miejscowym Domu Kultury w bardzo przyjemnej atmosferze i wręczenie dyplomów dla nas było miłą niespodzianką a zarazem potwierdzeniem iż praca naszej Organizacji odnosi sukcesy i jest ceniona nie tylko wśród naszych członków organizacji, ale również przez władze miejskie i obwodowe (krajowe) .
На празднование юбилея по приглашению администрации г. Железноводска, прибыла Консул Республики Польша в Москве Пани Диана Грачик, которая приняла активное участие в праздничных мероприятиях. В продолжении празднования дня города, в курортном парке, были представлены национальные подворья. Польская диаспора представила гостям и жителям курорта национальное подворье. На фоне Пушкинское галереи, которую конструировали поляки, были представлены экспонаты, захватывающие историю Польши с ХVIII века и до наших дней. Вниманию зрителей были представлены народный промысел, рукоделие, литература и конечно же национальные костюмы. Большой интерес окружающих привлек католический блок. Ведь представляя Польшу не сказав о религии, значит не сказать ничего. Экспозиция Рождества с оплатком и вертепом и Пасха с мазанками, вербами и куличами. Не оставила равнодушных и польская кухня, которая была представлена отдельным блоком и разнообразным калоритом. Зубровка, бигос, карпатка, запеченный карп, маковник, перники конечно же праздничный пирог с капустой, украшенный праздничными шишками, который торжественно разрезал губернатор Ставропольского края Валерий Гаевский.
Na zaproszenie administracji m.Żeleznowodska, na festyn jubileuszowy przyjechała Konsul RP w Moskwie Pani Diana Graczyk, która aktywnie uczestniczyła we wszystkich świątecznych przedsięwzięciach. W kontynuacji festynu dnia miasta, w uzdrowiskowym parku, były przedstawione narodowe domostwa (podwórka). Polonia przedstawiła gościom i mieszkańcom kurortu narodowe domostwo, konstrukcją ktorego zajął się Stanisław Komocki, a sama praca po stawianiu podwórka trwała do późnej nocy. Na tle Galerii im.Puszkina, którą konstruowali Polacy, były przedstawione eksponaty, przedstawiające historię Polski z XVIII-stulecia i do współczesności. Uwadze widzów były przedstawione narodowa produkcja, rękodzieło, literatura i oczywiście piękne i kolorowe stroje ludowe. Duży interes wywołał odwiedzających naszą wystawę katolicki blok. Przecież przedstawiając Polskę nie można nie wspomnieć o religii i obyczajach. Ekspozycja Bożego Narodzenia z opłatkiem i szopką, Wielkanoc z pisankami, wierzbami i plackami Wielkanocnymi . Nie było obojętnych także do degustacji kuchni polskiej, która była przedstawiona oddzielnym blokiem i przeróżnymi pysznymi daniami. Żubrówka, bigos, karpatka, karp upieczony, makownik, pierniczki, i oczywiście świąteczny placek z kapustą, ozdobiony szyszkami, który uroczyście pokroił Gubernator obwodu Stawropolskiego Walerij Gajewski.
Завершением праздника был концерт художественных коллективов. Польский фольклор был представлен игрой на скрипке, зажигательным «Краковяком», нежнейшей песней «Польские цветы» и конечно же «Полькой». Погода шла в унисон с праздником. Солнце и легкий ветерок располагали к хорошему настроению. Никто не торопился уходить. Дегустация польской кухни, представленная директором ресторана «Горный воздух» Игорем Крицким, продолжалась до позднего вечера. Кто-то из детей произнес, сидя на пеньке возле прялки:
И когда бы мы еще могли посидеть в польском дворике?.... - А действительно когда? На Кавказе и в Польском дворике?
Спасибо городу Железноводску за этот праздник. Спасибо всем кто принимал активное участие и подготовил этот польский дворик. Спасибо всем нам за праздник.
Na zakończenie święta był przygotowany koncert zespołów artystycznych wszystkich przedstawionych diaspor narodowych a są to między innymi Ormianie, Kazakowie, Azerbejdżanie, Niemcy Ukraińce,Adygi,Grecy. Polski folklor zasadniczo wyróżnił się wśród brzmiącej kaukaskiej muzyki i przyciągnął dużą uwagę wszystkich obecnych w tym dniu na uroczystości. Swoje przedstawienie Polonia rozpoczęła z występu Władleny Kurszyńskiej niesamowicie grającej na skrzypcach i tutaj nie można nie upomnić iż instrument dziewczyna dostała w prezencie od znanego polskiego lutnika Jana Pawlikowskiego , dalej był zapalający «Krakowiak» od Zespołu Tańca Ludowego "Zielony Mosteczek" w strojach uszytych przez Jurija Budakowskiego, po czym urocza piosenka «Polskie kwiaty" w wykonaniu Walentiny Tkaczenko, a na zakończenie nasz zespół zatańczył "Polkę Ojrę" pod czas której każdy z widzów był gotów rzucić się do tańca . Pogoda w tym dniu była przepiękną jak i samo święto. Ciepłe słońce i lekki wiatr sprzyjali dobremu nastrojowi. Nikt się nie spieszył do domu. Degustacja polskiej kuchni, przedstawiona dyrektorem restauracji «Górskie powietrze» Igorem Krickim, trwała do późnego wieczoru. Ktoś z dzieci wygłosił, siedząc na konopiach obok kądzila: - I kiedy by jeszcze mogliśmy posiedzieć w polskim podwórku? - A rzeczywiście kiedy? Na Kaukazie i w Polskim podwórku?......Niesamowite....!!! Więc miejmy nadzieję iż chociażby raz na rok utrwali się taka tradycja w m.Żeleznowodsk stawiać podwórka narodowe wśród których na pewno odnajdzie się Polskie - do którego będą mogli zajrzeć Polacy z Kaukazu i siedząc wokół otaczającej polskości poczuć swoją dumę Narodową i być dumnym z bycia Polakiem na obczyźnie!!! A to jaki interes wywołała nasza wystawa, pozwala nam stwierdzić iż mamy czym się chlubić!!! Do zobaczenia w 2011 roku "Na ziemi Polskiej"
|